Cookies & privacy
Deze website gebruikt cookies, omdat sommige functies anders niet werken. Deze cookies slaan geen persoonsgegevens op. Lees hier de Privacy Policy voor meer informatie.
Ik snap het

De juiste tone of voice bepalen

Dé juiste tone of voice… die bestaat niet. Ik bedoel: er is niet één juiste tone of voice die voor iedereen, altijd en overal werkt. Maar er zijn wel vuistregels te geven over welke toon jij ‘moet’ aanslaan tegen je klanten.

Het draait uiteindelijk hierom: ‘Wees beleefd en benader je ideale klant zoals hij of zij dat wil.’

Dan ben je al een heel eind verder – en toch ook weer niet. Want… hoe weet je dan wat die klant wil?

Het antwoord is redelijk eenvoudig.

1. Wie is je ideale klant?

Of beter nog: wie zijn je fans? Daar gaat een andere energie vanuit dan van ‘klant’ of ‘doelgroep’; het woord ‘fan’ impliceert interactie en wederkerigheid. Neem je fan(s) in gedachten – dat zijn mensen die blij zijn met je dienst én ervoor willen betalen – en vraag je af wat hij of zij wil. Denk aan een echte klant die blij werd van jou en van wie jij blij werd/wordt. Als je het antwoord weet, weet je ook hoe je hem of haar aanspreekt:

  • formeel of informeel?
  • met u of je?
  • wel of geen humor?
  • kan je jargon gebruiken of juist niet?
  • leeftijd en beroep – en misschien ook wel statusgevoeligheid – spelen mogelijk ook een rol

Denk ook aan dingen als: wil mijn fan heel concrete teksten? Of past associatief schrijven beter? Moet ik alles uitleggen of wil ik dat de lezer nog stof tot nadenken heeft? Enz.

2. Wat weet je fan?

Als je diensten verleent aan mensen met dezelfde achtergrond als jij, kan je gerust jargon gebruiken. Sterker nog: zo filter je juist de mensen eruit met wie je wil werken, omdat die je teksten snappen en je benaderen.

Maar wil je ook of juist mensen helpen die in een heel ander veld werken? De leken op jouw vakgebied? Dan is jargon een ‘no go area’. Dat geldt ook voor mensen die misschien met je willen werken, maar jou of jouw dienst nog niet kennen. Ook dan moet je eerst in duidelijke taal uitleggen wat je doet.

Dit gaat natuurlijk vooral over de inhoud, maar ook over de tone of voice. Die kan hierbij nog steeds formeel of informeel zijn, maar afhankelijk van de voorkennis van je fans, moet je meer of minder uitleggen en dat beïnvloedt wel degelijk je snelheid (leg je álles uit of ga je snel door de stappen heen) en je schrijfstijl.

Bonustip: gebruik de woorden die jouw fans gebruiken om hun problemen te beschrijven én de oplossingen die ze zoeken. Dan raken ze veel eerder geïnteresseerd in jouw aanbod; ze voelen dat ze bij jou aan het juiste adres zijn, dat jij hen aanvoelt.

3. In welke branche werkt jouw fan?

Als dat in de zakenwereld is, bijv. bij banken of verzekeraars, is je tone of voice anders dan wanneer je fans zelfstandige dienstverleners, commerciële partijen in het mkb, stichtingen, scholen, particulieren of kunstenaars zijn.

Maar onthoud: mensen communiceren met mensen. Dus punt 1 blijft het belangrijkst – dat is de leidraad naar je antwoord.

4. Wat is jouw eigen tone of voice?

De tone of voice hangt vooral af van je fans – zoals je waarschijnlijk inmiddels al begrepen hebt. Maar natuurlijk kan je jezelf niet uitschakelen. Jij hebt bepaalde talenten en eigenschappen die je teksten beïnvloeden, vooral als je ze zelf schrijft.

Iedereen heeft een eigen schrijfstijl en die moet je niet forceren omwille van klanten. Dan krijg je nooit klanten die bij je passen, laat staan dat ze fans van je worden. Je bouwt dan immers geen persoonlijke band op, omdat je schrijfstijl afstandelijk is. Schrijf alsof je met je grootste fan in gesprek bent en hem of haar iets uitlegt. Dan zijn je teksten meestal heel goed leesbaar.

Ook hier geldt: je schrijfstijl is een filter. Via je teksten op je site, blog en social media maken potentiële klanten kennis met jou. Als je een persoonlijke manier van schrijven gebruikt – en dat is zéker aan te raden, want dan houd je het makkelijker vol en wordt de inhoud beter – leren je lezers je écht kennen en bepalen ze zelf al of ze bij je passen. Dat is dus een goede voorselectie, die jou kostbare tijd en energie bespaart.

Wat is jouw tone of voice? En hoe heb je die bepaald? Laat het weten in het commentaarveld onder aan de pagina! Wie weet kunnen we elkaar helpen.

PS. Deel dit artikel met je netwerk, zodat ook je vrienden en kennissen profiteren van deze gratis tips. Klik op één van de socialmediaknoppen om dit artikel te delen.

PPS. Heb je wat gehad aan dit artikel? En wil je vaker nuttige tips ontvangen? Schrijf je dan in voor de nieuwsbrief! Elke 2 weken gratis tips en soms een aanbieding alleen voor abonnees. Je kan je altijd weer uitschrijven – ik wil je immers niet spammen.

Meer gratis tips

Geen velden gevonden.

  • Jolanda schreef:

    Goede tips! Ik vind het best moeilijk, want ik schrijf nu de teksten voor de aankomende nieuwe website voor mijn man (therapeut alt. geneesw.), omdat hij dyslectisch is en hij zich schriftelijk heel slecht kan uitdrukken. Dus ik kruip niet alleen in de huid van de lezer maar ook nog in die van mijn man! Ook zijn we onzeker over de “u” of “jij” vorm. De huidige heeft hij zelf ooit gemaakt, is informatief en in “u” vorm (en onderhand een rommeltje), wat wij toch afstandelijker vinden, dus de nieuwe wordt in “jij” vorm en moet meer herkenning geven van klachten en vertrouwen geven dat men hier de hulp kan vinden die men zoekt. Maar ja, mijn man is eigenlijk een rasechte “u” zegger 😉 Lastig discussiepuntje!

    • Hieke schreef:

      Hoi Jolanda,

      Dank voor je compliment! En mooi ook hoe je jullie overwegingen omschrijft. Dat is precies waar het in 99{8e8c2691915c24763fc028930ca1e490a9ddc5a61c3a70ba035c28e422ad5c36} van alle gevallen om draait. De meeste mensen zijn opgevoed met ‘u’ zeggen tegen onbekenden en kunnen het niet over hun lippen krijgen om ongevraagd je en jij te zeggen. Maar onthoud: [1] als dienstverlener MOET je juist NOG PERSOONLIJKER zijn in je teksten dan in persoonlijk contact, omdat de lezer alleen zo kan voelen of jij als dienstverlener bij ‘m past.

      En [2] je staat in de hiërarchie op gelijke hoogte met je klant (en als expert op jouw vakgebied zelfs erboven). Er is dus geen reden om onderdanig te doen en u te zeggen. (Maar ook niet om neerbuigend te zijn.) Natuurlijk zit beleefdheid in meer dan alleen u of je/jij, maar je voelt wat ik bedoel.

      Succes met de teksten! En als je hulp nodig hebt, neem dan gerust contact op.

  • Let op!

    Als je je apparaat in landscape-modus houdt (horizontaal), zie je meer!
    Ik snap het
    >